作者:关敏语义分布
摘要:汉语助词“着”附着在动词和形容词之后,其历时语法化、句法分布、句法意义、时体标记等方面得到大量研究。该文从“着”的语义出发,采取陆俭明(1999)对“着”的语法意义(动作持续和状态持续),通过观察平行语料库,探讨英语译文中“着”语义的句法分布和分布方式,观察其在英语中的时态种类、结构类型。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《海外英语》(CN:34-1209/G4)是一本有较高学术价值的大型半月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《海外英语》注重反映一级学科外国语言文学的前沿动态、报告国内外有关的最新研究成果或信息;兼顾纯理论性和实证性研究,不仅载有文论型的文章,而且报导可直接用于外语教学实践的成果。
省级期刊
人气 641151 评论 50
人气 379021 评论 44
人气 50122 评论 65
部级期刊
人气 47142 评论 61