HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

翻译术语“铭写”和“解释项”引领的韦努蒂翻译理论变革

作者:刘蕾韦努蒂阐释论模式铭写解释项

摘要:韦努蒂在《翻译改变一切》一书中提出革新的翻译理论主张,反对翻译界的工具论传统,大力提倡阐释论模式。在此过程中,韦努蒂反驳'不变项'的存在以此来反对工具论翻译观,在破除工具论翻译观的基础上引入'铭写'和'解释项'树立阐释论翻译观。这两个概念处于韦努蒂的翻译阐释论理论的核心。该文追溯这两个概念各自的哲学和符号学本义,在此基础上解释韦努蒂对两个概念的运用,并进一步通过例证说明两个核心概念在实际翻译过程中发生作用的方式。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

海外英语

《海外英语》(CN:34-1209/G4)是一本有较高学术价值的大型半月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《海外英语》注重反映一级学科外国语言文学的前沿动态、报告国内外有关的最新研究成果或信息;兼顾纯理论性和实证性研究,不仅载有文论型的文章,而且报导可直接用于外语教学实践的成果。

杂志详情