作者:史素菡; 姜乐伟; 井媛
摘要:In the age of cultural variety,publicity translation has become a bridge of communication which is not purely an activity of lan-guage but conveys the original thoughts and culture.Derivation of cultural factors involved in translation,such as lexicon,sentence pat-terns,idiomatic expressions psychology and aesthetics are explored in order to contribute to the selection of translation strategy.
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社