HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

“译网”情深——莱斯文本类型学视角下网络流行语英译探究

作者:金晖网络流行语文本类型学

摘要:随着论坛与聊天软件的兴起,网络流行语越来越多地影响着我们的生活。该文通过莱斯文本类型学理论将网络流行语进行分类,之后再将每类文本分类进行细化,并使用丁衡祁教授的A-B-C型翻译模式对不同类型的文本进行试译,力图找到一个较为可行的网络流行语的翻译方法。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

海外英语

《海外英语》(CN:34-1209/G4)是一本有较高学术价值的大型半月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《海外英语》注重反映一级学科外国语言文学的前沿动态、报告国内外有关的最新研究成果或信息;兼顾纯理论性和实证性研究,不仅载有文论型的文章,而且报导可直接用于外语教学实践的成果。

杂志详情