HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

接受美学视域下化妆品广告翻译的读者关照

作者:王格丽接受美学读者中心化妆品广告读者关照期待视野

摘要:化妆品广告翻译是一项目的极为明确,对象较为固定的跨文化信息传递和交流活动,译文的成功与否主要依赖于受众的接受度及其反应。接受美学强调以译入语语言和文化为导向,以译入语受众为主体,对化妆品广告翻译的实践活动具有积极的指导意义。在化妆品广告翻译中,译者应对中西文化、历史、思维、社会背景等方面的差异加以考虑,对译文受众的认知心理、语言习惯、文化心理加以关照。关照不是迁就,更不是顺从;而是提高,更是超越,译者要超越读者,拓宽译文受众的"期待视野"。译者只有不断提高化妆品广告翻译的质量,才能最大程度实现化妆品广告的目的,进而提高读者的语言能力和文化修养,这才是积极意义上的读者关照。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

海外英语

《海外英语》(CN:34-1209/G4)是一本有较高学术价值的大型半月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《海外英语》注重反映一级学科外国语言文学的前沿动态、报告国内外有关的最新研究成果或信息;兼顾纯理论性和实证性研究,不仅载有文论型的文章,而且报导可直接用于外语教学实践的成果。

杂志详情