作者:刘熹对等理论翻译包装商品包装功能对等
摘要:商品包装上的文字起到描述、宣传和说明等作用,关系到商品的销量甚至品牌形象。随着我国对外贸易进出口量的增加,商品的包装翻译也显得尤为重要。而现今包装翻译实践因鲜有前沿理论指导,导致译文质量参差不齐,亟待规范。利用对等翻译理论作为翻译实践的原则,可解决翻译中可能遇到的问题,提高商品包装的中英文翻译质量。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《海外英语》(CN:34-1209/G4)是一本有较高学术价值的大型半月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《海外英语》注重反映一级学科外国语言文学的前沿动态、报告国内外有关的最新研究成果或信息;兼顾纯理论性和实证性研究,不仅载有文论型的文章,而且报导可直接用于外语教学实践的成果。
省级期刊
人气 641182 评论 50
人气 379342 评论 44
人气 50131 评论 65
部级期刊
人气 47253 评论 61