HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

诗词中汉语特色词翻译策略的生态学视角分析

作者:曾清; 代正利汉语特色词翻译生态学对比研究

摘要:生态学视角为翻译研究提供了新的学术视野,即从生态学的角度来审视翻译,对翻译及其生态环境的作用机理和相互关系进行研究。诗词,从生态学的角度看,其译本的产生是其翻译生态的内在功能的体现,即生产功能,而中外译本生产的时间差异也反映了生态环境的差异。诗词中含有大量汉语特色词,对这些词汇的翻译则体现了翻译生态的外部功能,即社会功能,如政治宣传和文化使命。在翻译策略的选择上,不同译者各有侧重,异化策略是较好的选择。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

湖南第一师范学院学报

《湖南第一师范学院学报》(双月刊)创刊于2001年,由湖南省教育厅主管,湖南省第一师范学院主办,CN刊号为:43-1504/Z,自创刊以来,颇受业界和广大读者的关注和好评。 《湖南第一师范学院学报》以学术性、时代性、创新性、师范性为办刊宗旨,以质量求生存、谋发展。在校党委、行政的领导下,以服务全校教师教学科研、提升学校学术地位为办刊宗旨,以思想研究、基础教育研究为特色,严格坚持“三审四校”制度,努力提高办刊质量。虽办刊时间不长,但在高校学报中已有一定的影响,受到良好的社会评价。

杂志详情