作者:杨柳川红楼梦翻译
摘要:本文分析探讨了《红楼梦》中自由直接引语及其与自由间接引语的“杂交型”引语等非常规人物话语表达方式在塑造小说人物形象、突出小说主题意义和美学特征方面所起的重要作用,以及霍克思英译本中对应的翻译策略,以期抛砖引玉,令业界同仁在研究《红楼梦》及其翻译时能着意挖掘人物话语表达方式所蕴含的丰富意义和重要作用。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《红楼梦学刊》(CN:11-1676/I)是一本有较高学术价值的大型双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。
省级期刊
人气 97450 评论 75
人气 56730 评论 58
CSSCI南大期刊、北大期刊、统计源期刊
人气 36799 评论 51
CSSCI南大期刊、北大期刊
人气 36046 评论 46