HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

《简·爱》两个汉译本翻译风格评析

作者:崔会拥 冯秀茹语言对话翻译原则

摘要:夏洛蒂·勃朗特的《简·爱》是19世纪英国批判现实主义文学的代表作。作品运用对话描写艺术生动刻画了小说中人物的性格特征,成功地塑造了新型的小资产阶级女性简·爱的生动形象。基于对话理论,通过分析祝庆英和黄源深两位先生汉译本中的语言对话,评述译者各具特色的翻译风格。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

黑龙江生态工程职业学院学报

《黑龙江生态工程职业学院学报》(CN:23-1551/S)是一本有较高学术价值的大型双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《黑龙江生态工程职业学院学报》开设栏目:素质教育研究、高职教育研究、高教研究、心理健康教育、语文园地、数学园地、政史地、体音美、理科教学研究、外语教学研究、信息技术广场、班主任之友、图书馆建设等。

杂志详情