HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

英译《离骚》音位连锁轴的韵律比较

作者:吴松林英译语言内涵韵律连锁音位人类思维思维方式可译性英语言

摘要:人类思维内涵的共性产生两种语言内涵的可译性,人类思维方式的个性亦即语言的个性导致两种语言的抗译性。中英语言里有种种无法衔接的地方,存在着许多难以克服的障碍。《离骚》的英译也正体现了这一点,但是,从译介角度来看,我们可以从再创作的断面来进行分析和体会《离骚》译法。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

活力

《活力》(CN:23-1012/F)是一本有较高学术价值的大型半月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《活力》杂志是一本集政治、经济、文化、理论研究等类的综合性月刊。主要报道黑龙江省政治、经济、文化界的热点、难点问题,全面介绍各条战线涌现出来的政治精英、新闻人物、研讨政治、经济、科教等领域的深层次理论问题。

杂志详情