作者:谈少杰红色景区生态翻译学公示语
摘要:外宣翻译作为外国友人认识中国、了解中国文化的一扇窗户,其翻译质量的提高是一项艰巨且不容忽视的任务,也是旅游发展战略中的一项重要内容。从生态翻译学视角探讨大别山旅游景区公示牌的英译,明确红色旅游翻译目的,阐释译者在翻译实践中的主体性作用,进而从三维转换层面例证如何进行适应和选择,以呈现最佳翻译文本。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《黑河学院学报》(CN:23-1565/Z)是一本有较高学术价值的大型月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《黑河学院学报》办刊宗旨:充分发挥黑河学院的区位优势、专业特色和学术特长,发表教学科研学术成果,促进学科建设和办学特色发展,搭建中俄高校学术交流和科研合作平台,推动中俄教育交流与合作。
省级期刊
人气 535899 评论 49
人气 399835 评论 51
人气 382315 评论 44
人气 361650 评论 56