HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

从文化翻译理论看《骆驼祥子》文化专有项翻译

作者:张琛文化翻译理论文化专有项翻译

摘要:《骆驼祥子》是一部具有浓厚京味的现代文学作品,其中蕴含了丰富的中国传统文化。文化翻译理论的出现为翻译学提供全新的研究角度,所以本文从文化翻译理论的角度对《骆驼祥子》其中蕴含的文化专有项进行分析和研究。本文主要阐述了文化翻译理论的研究历史,并对《骆驼祥子》中的文化专有项翻译进行了仔细的研究分析。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

黑河学院学报

《黑河学院学报》(CN:23-1565/Z)是一本有较高学术价值的大型月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《黑河学院学报》办刊宗旨:充分发挥黑河学院的区位优势、专业特色和学术特长,发表教学科研学术成果,促进学科建设和办学特色发展,搭建中俄高校学术交流和科研合作平台,推动中俄教育交流与合作。

杂志详情