作者:陈晋华 贾正兰旅游环境公示语英译错误建议
摘要:作为在良好的旅游环境中必不可少的公示语在旅游者的生活当中起着重要的意义。各种公示语的英语翻译,不但提示、警示、帮助着来华旅游的外国朋友,其翻译正确、规范与否也是检验一个景区、甚至一座城市的文化品位和开放程度城市开放程度的重要标准。但是,我们只要稍微留心,便会发现国内一些旅游环境还是外语"盲区",一些旅游景区和公共场所虽然也有一些外语标识,但是其翻译水平参差不齐。这样的翻译不仅让外国朋友感到莫名其妙,也令景区形象大打折扣。我们通对一些旅游环境中公示语英译进行了细致的实地考察,搜集公示语的英语译文多条,在此基础上加以整理分析,客观地分析了目前国内旅游环境公示语英译中存在的一些主要问题,并相应地提出了一些对其的规范建议。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社