作者:翟秋兰文化专有项taps受试翻译策略
摘要:本文基于有声思维法分析了32名英语专业学生文化专有项翻译策略。语料和翻译行为分析表明,受试在处理文化专有项时策略运用较为单一且跨文化操纵的能力不强。作者指出,教师应鼓励学生权衡目标语和源语的语境,运用多种翻译策略以求译文既能在目标语中通顺又不失源语文化特色。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《湖北广播电视大学学报》(CN:42-1556/G4)是一本有较高学术价值的大型月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《湖北广播电视大学学报》体现我省现代远程教育理论与实践最新成果,反映荆楚地区文化发展的学术轨迹,为中西部社会发展和经济建设献策。主要栏目:现代远程教育研究、经济学研究、湖北作家及作品研究、法学研究、文史哲研究。
杂志详情