作者:欧阳琼翻译语体风格翻译原则对应原则限度原则接受者原则层次性原则
摘要:不同的文体,其语言的表现风格往往不同,翻译时应把握以下原则:对应原则、接受者原则、层次性原则、译性的限度原则,使译文尽量符合作者原意.
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《湖北成人教育学院学报》(CN:42-1578/G4)是一本有较高学术价值的大型双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《湖北成人教育学院学报》为成人教育、职业教业和民办教育的理论研究服务,为宣传国家有关成人教育、职业教育和民办教育的方针政策作政策指导服务,为广大教育科学研究人员、行政管理部门干部和教育工作实践者提供学术交流的平台。
杂志详情