作者:宋钟秀文学作品人名文化内涵翻译
摘要:文学作品中的人名,往往鲜明的体现了作家的创作意图,在作品中的重要性不言而喻,因此翻译界一直有"译名难于译文"的说法。研究文学作品中的人物名的文化内涵及其翻译对于提高译本的可读性和促进中西方的文化交流来说具有相当重要的意义。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《贵州工业大学学报·自然科学版》是一本有较高学术价值的双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度,颇受业界和广大读者的关注和好评。
省级期刊
人气 753187 评论 72
人气 484010 评论 71
人气 463131 评论 66
部级期刊
人气 441884 评论 69