0
400-888-7501
首页 期刊 广西民族师范学院学报 功能对等理论下影视字幕翻译策略——以《泰坦尼克号》和《山楂树之恋》为例【正文】

功能对等理论下影视字幕翻译策略——以《泰坦尼克号》和《山楂树之恋》为例

作者:王劼; 伍铃功能对等理论翻译策略

摘要:在发达的网络技术支持下,电影已经成为文化交流传播的有效途径,影视字幕亦成为文化传播的有效载体。《泰坦尼克号》和《山楂树之恋》作为两部中西方备受关注的爱情题材电影,其字幕翻译在文化传递功能的展现中有着显著的代表性。在功能对等理论的指导下,可根据影视字幕时间性、空间性及平易性等特点采用相应的归化、异化及省略等翻译技巧对字幕进行处理。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

广西民族师范学院学报

《广西民族师范学院学报》(CN:45-1378/G4)是一本有较高学术价值的大型双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《广西民族师范学院学报》以反映教学和科研成果为主的综合性理论刊物。坚持为学校的教学科研服务,为促进我校与兄弟院校学术交流服务,突出学术性、师范性、地方性。

杂志详情