作者:石琳文化全球化翻译文化转向改写
摘要:世界文化格局正呈现出复杂多变的局面.翻译作为文化交流的必要手段不仅是文字转换形式,更是文化构建方式,具有强大的社会文化功能.要充分发挥翻译的真正功能就必须将其纳入文化语境,对翻译研究进行"文化转向".论文从译本的选择、翻译策略的选择和译本对译入语文化的影响三方面透视了译本形成过程中发挥重要作用的各种社会文化因素.
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《广东外语外贸大学学报》(CN:44-1554/Z)是一本有较高学术价值的大型双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《广东外语外贸大学学报》以学术创新为目标,理论联系实际,主要为语言学、文学、经济学、法学、外交学、管理学、教育学和信息科学等学科的学术成果和学术交流提供园地。
杂志详情