HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

格式塔意象视角下古诗《行宫》的英译

作者:车志红格式塔意象上层格式塔意象下层格式塔意象

摘要:格式塔心理学理论的整体性,闭合性,异质同构性原则在文学创作,文学鉴赏及文学翻译中都可得到运用。在文学翻译中要对原文进行语言认知和美感体验的双重活动,构建格式塔意象,而后用目的语进行格式塔意象再造。本文运用格式塔意象基本理论,分析古诗《行宫》的上层格式塔意象和下层格式塔意象,并对《行宫》四个译文在格式塔意象的再造上的得失进行对比。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

福建师大福清分校学报

《福建师大福清分校学报》(双月刊)创刊于1981年,由福建省教育厅主管,福建师大福清分校主办,CN刊号为:35-1225/G4,自创刊以来,颇受业界和广大读者的关注和好评。 《福建师大福清分校学报》95年荣获福建省高等学校自然科学版系统优秀学报评比二等奖、95年荣获全国高等学校自然科学版系统优秀学报评比三等奖、99年荣获福建省优秀学报评比二等奖、2003年荣获首届《CAJ-CD规范》执行优秀期刊奖。 《福建师大福清分校学报》现已更名为《福建技术师范学院学报》。

杂志详情