HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

从跨文化传播学角度解析茶广告的英译策略

作者:董光音跨文化传播学茶广告英译策略解析

摘要:近年来,在经济全球化与国家开放程度不断加深的形势下,我国增进了与各国的外交关系,促进了经济的繁荣与世界文化的交流与共享。商品广告的传播在国家文化传播方面发挥了重要作用,当前,商品广告已形成一种跨文化、跨区域的传播热潮。中国是茶叶盛产国,是茶文化的发源地,而英语作为世界通用语言,是当今国际交流应用最频繁的语种之一。因此,为了实现我国茶叶强国的战略目标,除了拥有强大的技术作为后盾,强化茶广告的英译水平也十分关键。基于此,本文简析了我国茶文化的内涵,阐述了英译茶广告的重要传播意义,分析了我国茶广告的英译现状与问题,进一步探讨了我国茶广告英译方面的优化策略。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

福建茶叶

《福建茶叶》(CN:35-1111/S)是一本有较高学术价值的月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《福建茶叶》提高茶叶工作者的业务水平,学习现代科学技术,掌握技术信息,以及交流生产管理和市场流通等方面的经验。

杂志详情