HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

国产茶品说明书英译质量问题及改进策略

作者:李璟国产茶品说明书质量问题

摘要:随着经济全球化的趋势加强,中国茶产品在全球的买卖中变得极为重要,中国茶叶文化的悠久历史正逐渐向其他国家传播。茶叶产品的质量描述在传播过程中起着重要的作用,国内茶的翻译已成为中国茶产品的重要组成部分,以改善国际市场竞争,树立国际品牌形象。目前国内茶叶英文说明书的翻译还存在一些不足,通过国内茶叶产品说明书英文的翻译市场调查,发现存在大量的质量问题,如语言错误、语用错误,容易引起外国人对中国茶文化的误解。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

福建茶叶

《福建茶叶》(CN:35-1111/S)是一本有较高学术价值的月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《福建茶叶》提高茶叶工作者的业务水平,学习现代科学技术,掌握技术信息,以及交流生产管理和市场流通等方面的经验。

杂志详情