作者:邢思英译茶叶名称文化差异翻译标准
摘要:在经济全球化高速发展的今天,文化的交融成为当今的主流,在我国的文化传播过程当中,茶文化是对外交流中必不可少的一个部分,在英译茶叶名称时,由于各种各样的原因使得翻译存在一定的问题,如何找到这些问题并加以解决,促进茶文化传播是我们研究的重点。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《福建茶叶》(CN:35-1111/S)是一本有较高学术价值的月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《福建茶叶》提高茶叶工作者的业务水平,学习现代科学技术,掌握技术信息,以及交流生产管理和市场流通等方面的经验。
部级期刊
人气 20698 评论 50
人气 16127 评论 15
省级期刊
人气 14359 评论 49
人气 13746 评论 54