HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

英国茶文化思想对我国茶叶产品翻译介绍的影响

作者:侯洁诚英国茶文化我国茶叶翻译介绍

摘要:在十六世纪的时候,欧洲的记载中有"中国茶"一说,在十七世纪的时候,中国茶叶真正的通过贸易市场进入了欧洲市场,喝茶、品茶成为了西方国家的一种普遍消费方式,但是,因为饮茶而形成一种文化体统的却只有英国。英国的茶文化,源自于本国的文化传统和当地风俗,同样也受政治,经济等社会作用,在茶文化逐步成型的过程当中,东方国家的饮茶经验也为其发展提供了借鉴,历经种种磨难形成属于自己特色的茶文化。"茶叶芳香满英伦",这句话的隐含之意表达了英国的茶文化源远流长,博大精深的特点。本文以英国的茶文化思想作为研究主题,并对我国的茶叶产品翻译的介绍做出了一定的说明。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

福建茶叶

《福建茶叶》(CN:35-1111/S)是一本有较高学术价值的月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《福建茶叶》提高茶叶工作者的业务水平,学习现代科学技术,掌握技术信息,以及交流生产管理和市场流通等方面的经验。

杂志详情