作者:张修远茶叶品牌直译法音译法翻译原则
摘要:在经济全球化的大背景下,商品的交易已经超越了一个国家、一种文化背景的限制,实现了不同国家、不同地域、不同文化背景下的多元交流。在国际贸易中,茶叶是我国传统的大宗出口商品,虽然我国是茶叶出口大国,但是却不是茶叶出口强国。而要想提高我国茶叶品牌在国际市场上的竞争力,不仅要规范制茶工艺,更要制定合理有效的广告营销战略。在广告宣传中,商标代表了商品的形象和企业的文化,因此,在跨文化的广告传播中,对茶叶商标翻译的优劣直接影响着该茶叶品牌在国际贸易中竞争能力的强弱。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社