作者:郝玲玲茶类词汇英译策略成因
摘要:随着茶文化在世界范围内的普及,英语系统中的茶类词汇也逐渐增多。世界各个国家的文化不同、人们生活习惯不同、使用语言的方式也存在巨大差异,从茶类词汇的英文翻译来看,有效避免中西文化间的差异,结合当时语境,有效翻译出词语的意义是最为关键的。影响茶类词汇翻译策略的因素有很多,本文针对这些因素以及翻译的策略进行几方面浅论。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《福建茶叶》(CN:35-1111/S)是一本有较高学术价值的月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《福建茶叶》提高茶叶工作者的业务水平,学习现代科学技术,掌握技术信息,以及交流生产管理和市场流通等方面的经验。
部级期刊
人气 19708 评论 50
人气 15585 评论 15
省级期刊
人气 13913 评论 49
人气 13048 评论 54