HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

解构主义视角下中国古代文化典籍中文化负载词的翻译策略研究

作者:杨平文化负载词文化典籍解构主义中国典籍翻译处理典籍翻译文化差异性翻译事业

摘要:<正>1问题现状与研究意义1.1中国古代文化典籍中文化负载词翻译的现状述评与亟待解决的突出问题目前越来越多的国家把注意力投向文化,现实和文化间的联系更加广泛,人们越来越多地关注文化差异性与多样性。随着翻译"文化转向"的加强,翻译界展了大量的关于文化负载词翻译的研究,其中不乏关于中国典籍中文化负载词的翻译处理方法和研究。文化负载词在古代文

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

电子制作

《电子制作》(CN:11-3571/TN)是一本有较高学术价值的大型半月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《电子制作》作为一份综合性的科技类学术刊物,旨在推广电子科技、信息技术在社会各领域的应用和发展,关注科技传播与公民科学文化素质的提升。

杂志详情