作者:吴悠云南民俗对外宣传翻译模因论
摘要:伴随着经济全球化和中国综合国力的不断提升,中国的声音在国际社会有了很大的分量,世界也在期待中国的发声。云南作为中国典型的多民族文化地区之一,共有25个少数民族,是全国少数民族最多的省份,是中国外宣的重要环节,是中华文化'走出去'战略的重要组成部分。外宣翻译在促进文化传播与对外交流过程中显得尤为重要。而如何在尽可能少的丢失'原汁原味'的基础上准确传递信息,达到外宣的目的,并且挖掘到能够感染传播受众的'共享模因',并将云南民俗文化模因被复制广散到大洋彼岸,是我们应该关注和考虑的问题。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社