作者:黄增; 张威视听翻译字幕翻译翻译研究者语言与文化期刊论文影视翻译avt不可忽视
摘要:影视/视听翻译(Audiovisual Translation,以下简称AVT)兴起于20世纪上半叶的欧洲。1995年的电影百年纪念活动,特别是当年在斯特拉斯堡举行的影视翻译论坛,标志着AVT成为一个独立的研究领域。此后AVT研究更加蓬勃发展,成为翻译研究的一个分支,是翻译研究者不可忽视的一个领域(Gambier,2008:12-13)。相较而言,国内AVT研究起步较晚,但发展也相当迅猛。在CNKI期刊中搜索关键词“影视翻译”,发现自1992年起,特别是2004年之后,相关期刊数量整体呈现上升趋势,2014年达到高潮。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社