HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

中国女性科普译介之滥觞——晚清女性刊物《女子世界》研究

作者:陈志杰科普宣传卫生知识科普教育

摘要:近代介中的国刊报物。刊为史了上,满《足女晚子清世女界学》教是育最的早现开实展需女要性,《科女普子译世界》在日本女性刊物《女学世界》的影响下,开展科学知识和卫生知识的译介,旨在培养具有科学精神的国民之母和身体健康的新国民。为了提高译介效果,译者从读者的阅读能力和知识水平出发,选择适合的源文本,采用多种翻译策略,使译文最大限度地契合晚清女性的生活情境和文化水平。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

东方翻译

《东方翻译》(CN:31-2025/H)是一本有较高学术价值的大型双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《东方翻译》杂志在注重人文性、思想性、知识性的同时,也注意趣味性。主要栏目:“特稿”、“研究与教学”、“译海钩沉”、“译人译事”、“文化视野”、“翻译工作坊”、“书评”、“译界动态”等。本刊学术栏目特别关注专业翻译教学的理念探讨、课程设置、人才培养等问题的研究,其余栏目则强调人文性、知识性和趣味性,尤喜文笔活泼、学识与情趣兼具之文字。

杂志详情