HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

谁知道中国是部落民族——“族”字翻译探讨?

作者:贾晓庆翻译民族部落国是中国译者英译文

摘要:一、引言 英国《经济学人》杂志最近刊登了一篇题为“Ant tribes and mortgage slaves--The subdivisions of urban China”(“蚁族”和“房奴”——中国都市的新划分)的报道。题目中“蚁族”和“房奴”的英译文原出自中国译者之手,是中国译者对这两种现象比较普遍的译法。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

东方翻译

《东方翻译》(CN:31-2025/H)是一本有较高学术价值的大型双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《东方翻译》杂志在注重人文性、思想性、知识性的同时,也注意趣味性。主要栏目:“特稿”、“研究与教学”、“译海钩沉”、“译人译事”、“文化视野”、“翻译工作坊”、“书评”、“译界动态”等。本刊学术栏目特别关注专业翻译教学的理念探讨、课程设置、人才培养等问题的研究,其余栏目则强调人文性、知识性和趣味性,尤喜文笔活泼、学识与情趣兼具之文字。

杂志详情