作者:吴欣淮安公示语翻译语言特点问题认同策略
摘要:公示语的翻译问题近年来引起社会的广泛关注,对公示语的任何滥译、误译都会导致不良的社会影响。只有合理得体的翻译,才能发挥英语公示语的信息服务作用。随着淮安市开放进程的不断加快,淮安公共地方的公示语的标准化越来越受到淮安人民的关注。探讨一下该市公示语翻译不仅大有必要,且大有好处。它能够促进该市国际语言环境、人文环境建设的健康发展。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《当代旅游》(CN:23-1508/G)是一本有较高学术价值的大型旬刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《当代旅游》立足中国、面向世界,将紧紧围绕旅游业发展的政策、法制建设、行政监管、资源开发、规划建设、经营服务、人才培养等层面,全面展示和宣传旅游行业的不同视角,为旅游学科的理论与实践研究提供平台。
部级期刊
人气 58689 评论 66
人气 57011 评论 48
人气 47788 评论 49
CSSCI南大期刊、北大期刊、统计源期刊
人气 46161 评论 51