作者:雨石人不知而不愠君子之风田夫野老求诸己人等令尹子贡朱子李泽厚子文
摘要:<正>“人不知而不愠”,先得对“不知”作解释。大致有二解:一认为“知”就是知道,进而 可译为理解、了解;二释“知”为“知遇”,比了解更进一步了,就是希望有人了解自己栖 栖惶惶的苦心,给自己一个适当的安顿(现在说起来就是安排一个职位),也就是日常说 的“知遇之恩”。我取前解。孔子没那么可怜,硬是要人家“知遇”于己。他只求人们能了 解自己就可以了。可以听一听孔子自己的说法:
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社