HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

从英译《沁园春·雪》看诗词翻译中的美学蜕变

作者:周源音韵美修辞美意境美

摘要:《沁园春·雪》是诗词中非常有特色的一首,意境壮美气势雄宏,艺术表现手法纯熟,美学成就也达到了极高的境界。本文通过辜正坤和许渊冲的英译,来分析其语言、文化的美学特征是如何在汉英两种语言的转换中进行蜕变的,还要在此过程中分析讨论不同译本对美学蜕变的成功处理及其不足,从而能对诗词英译中美学特征的转换有一些有益启发。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

长江丛刊

《长江丛刊》(CN:42-1853/I)是一本有较高学术价值的大型文学类刊物,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度,颇受业界和广大读者的关注和好评。 《长江丛刊》常年开设“本期聚焦”、“一线批评家”、“天窗亮话”、“作家观点”、“文坛广角”、“佳作选读”栏目,并不定期推出“流行势力”、“昨日风景”、“新锐写真”、“名家对话”、“百家放谈”等栏目。

杂志详情