作者:韩笑方言翻译翻译策略翻译过程
摘要:方言翻译是一种在目标语文化和语境中重现源语的某个社会群体的文化或地域文化的翻译活动。一般的叙事文本呈现的是作者所理解的艺术形、文化形式以及真实的生活再现等,而方言叙事文本呈现的是特定地域文化和社会文化,因而方言翻译是翻译及跨文化交际研究的一个重要语料。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《长江丛刊》(CN:42-1853/I)是一本有较高学术价值的大型文学类刊物,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度,颇受业界和广大读者的关注和好评。 《长江丛刊》常年开设“本期聚焦”、“一线批评家”、“天窗亮话”、“作家观点”、“文坛广角”、“佳作选读”栏目,并不定期推出“流行势力”、“昨日风景”、“新锐写真”、“名家对话”、“百家放谈”等栏目。
省级期刊
人气 33546 评论 48
北大期刊、统计源期刊
人气 29206 评论 56
人气 26789 评论 31
CSSCI南大期刊
人气 16371 评论 55