作者:牟善玉对等原则不对等现象实现契合
摘要:英汉翻译的对等问题一直是现代翻译理论的一个核心问题。不同的文化背景等因素造成了很多的不对等现象。我们在英汉翻译中,要努力寻求与原文最接近、最自然的对等语,进而做到相对意义上的对等,实现实际文化中的不对等现象的契合。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《成才之路》(CN:23-1437/G4)是一本有较高学术价值的旬刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《成才之路》杂志密切关注人才教育与培养的理论和实践,关注人才学研究的前沿问题,特别是各学科教育教学一线的育才新理念、育才新方法、育才新思路,是我国教育工作者进行学术交流的重要平台。欢迎作者惠赐高质量的学术论文,以促进学术交流,繁荣我国的社会主义学术园地。
省级期刊
人气 537155 评论 49
人气 383818 评论 44
人气 364406 评论 56
人气 342896 评论 69