HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

图书翻译出版的五R评价

作者:尹飞舟; 谢清风图书翻译出版评价指标体系传播效果翻译质量

摘要:五R指Rendering (翻译)、 Releasing (发行)、 Reading (阅读)、Reviewing (评论)、 Recreating (再造)。五R评价是图书翻译出版评价的新标准新体系。它基于传播链条、重在传播效果、强调实用性,具有独特的理念和内在逻辑。它以译作为中心、以译者和读者为两端构建模型,是包含多个层次多方面指标的评价体系。它利于翻译理论的发展,促进翻译实践,助推出版走出去,具有创新和借鉴价值。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

出版发行研究

《出版发行研究》(CN:11-1537/G2)是一本有较高学术价值的大型月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《出版发行研究》主要栏目有改革论坛、理论探索、编辑理论与实践、校对的学问、书市营销、图书发行研究、出版现代化、网络与出版、期刊研究、期刊研究、版权贸易、出版法苑、“扫黄”“打非”与市场监管、民营书业、书海钩沉、装帧研究、环球扫描、专业书评、精品书谭。

杂志详情