HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

归化翻译策略与中国当代文学的海外传播

作者:李长江中国当代文学海外传播翻译策略归化人文主义精神普世价值汉语书写封建主义

摘要:中国当代文学的海外传播。有两个基本问题,一个是普世价值,普世价值的产生根基当然是人文主义精神而不可能是封建主义的思想:另一方面,本土经验又是这种传播的根本内容。因为说到底,西方人并不需要“用外语书写的他们的本国文学”.中国人也同样不需要“用汉语书写的外国文学”。介绍到国外的文学作品必然是最具有“中国经验”内容的。或者说得准确一点,

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

北方文学

《北方文学》(CN:23-1058/I)是一本有较高学术价值的大型旬刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《北方文学》杂志是由国家新闻出版总署批准的省一级期刊。本刊为中国优秀期刊(遴选)数据库收录期刊,中文科技期刊数据库来源期刊,中国学术期刊综合评价数据库来源期刊,万方期刊方阵收录来源期刊,龙源期刊数据库全文收录来源期刊。

杂志详情