HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

受动中的能动——谈译者翻译主体能动性

作者:董广才; 刘佳翻译主体受动性能动性译者功能分析文化替代

摘要:随着译者翻译主体地位的确立,在翻译活动中,发挥译者的主体能动性被视为成功译作的关键。本文在肯定译者翻译主体能动性的同时,作者提出受动中的能动这一观点,认为这种静中有动、动静结合的状态更有利于译者主体能动性的发挥。从这一观点出发,作者阐述了对受动中的能动的理解,提出了怎样从文本的功能分析和创设读者文化知识新意境两方面实现受动中的能动,从而使译者主体能动性得到最大限度的发挥。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

鞍山师范学院学报

《鞍山师范学院学报》(CN:21-1391/G4)是一本有较高学术价值的大型双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度,颇受业界和广大读者的关注和好评。 《鞍山师范学院学报》以马克思主义、思想、邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,坚决贯彻执行党和国家的有关科技、出版的路线、方针和政策,热心培养学术人才,为把鞍山师范学院建成“多科性、研究型、国际化”的大学服务。我们的办刊方针是:为学院发展服务,共建和谐校园。

杂志详情