HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

短文两则

作者:陈德彰短文often语言特点外国读者反腐倡廉上下文翻译

摘要:老虎、苍蝇一起打 主席讲话朴实而生动。在翻译中既要尽可能保留同志生动的语言特点,又要把握好其确切的含义,还要让外国读者看得懂,颇需下功夫。在讲话中指出,“反腐倡廉(combatcorruptionandadvocateacleangovernment)的关键就在‘常'、‘长’二宇,一个是要经常抓,一个是要长期抓”。这里的”常”指“经常”,人们首先想到的可能是often或frequently,但这两个词在这个上下文都不能表达出原文的意思。比如有一个人10次开会有三四次不来,

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

英语学习

《英语学习》(CN:11-1254/H)是一本有较高学术价值的大型月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度,颇受业界和广大读者的关注和好评。 《英语学习》杂志在广大英语学习者心中享有盛誉。杂志主办单位北京外国语大学是教育部直属的全国重点院校之一,是我国外语院校中历史最悠久、语种最多的高等院校。 校内众多知名教授组成了我们的专家团队,作为一本英语教育杂志,其权威性是不容置疑的。

杂志详情