作者:Lalervo Oberg 秋叶(评)英语译文翻译方法教材
摘要:如果你身在异国他乡,突然进入到不熟悉的文化环境中,就会产生一种抑郁、焦虑甚至恐惧的迷失感觉,这些情绪被称为文化冲击,也叫“文化休克”,它是20世纪50年代一位美国人类学家提出的概念。其实文化冲击并不像“洪水猛兽”般可怕,它是适应新环境的必经阶段,是一个学习的过程,也是一种进行自我文化调适的复杂体验。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《英语学习》(CN:11-1254/H)是一本有较高学术价值的大型月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度,颇受业界和广大读者的关注和好评。 《英语学习》杂志在广大英语学习者心中享有盛誉。杂志主办单位北京外国语大学是教育部直属的全国重点院校之一,是我国外语院校中历史最悠久、语种最多的高等院校。 校内众多知名教授组成了我们的专家团队,作为一本英语教育杂志,其权威性是不容置疑的。
省级期刊
人气 641002 评论 50
人气 377425 评论 44
人气 191911 评论 50
人气 190170 评论 6