HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

小议翻译中修饰语的处理及“的”的用法

作者:张壮日语学习母语者我自己大连外国语学院大段负迁移修饰句逻辑层次朱舜水动宾结构

摘要:<正>是日语中的修饰语部分,常常是一大段话修饰一个词。而与日语比起来,中文中的修饰语则相对简单,常常只有一个词,用一个"的"就足够了。因此,对于我们这些中文母语者来说,长长的修饰语是在是一个难题。接下来就结合我自己的翻译的例子以及一些日语翻译的资料来谈谈我对于处理日语中的

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

文史月刊

《文史月刊》(CN:14-1285/K)是一本有较高学术价值的大型月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《文史月刊》充分发挥政协文史资料“存史、资政、团结、育人”的社会作用,对近现代以来重大历史事件和重要历史人物进行真实记录,具有参政、议政、资政等重要的史料参考价值。

杂志详情