HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

从语用等效谈英汉隐喻的翻译策略

作者:刘建珠语用等效语用失误隐喻归化异化意译

摘要:隐喻是一种普遍的语言认知现象。英语和汉语都有着丰富的隐喻。本文从语用失误和语用等效的角度出发,在对英汉隐喻进行语用对比的基础上,探讨了英语和汉语中不同类型隐喻的三种不同的翻译策略,即:归化法,异化法和意译法。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

深圳职业技术学院学报

《深圳职业技术学院学报》(CN:44-1572/Z)是一本有较高学术价值的大型双月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《深圳职业技术学院学报》强调创新性,突出技术性及应用性研究。根据职业院校的学科与研究特点,坚持理论联系实际,从生产、服务、管理的实际需要出发,面向国民经济主战场,重视发表那些理论密切联系实际,有重要应用价值和指导意义的文章。

杂志详情