作者:王正全史料记载葡萄牙天主教传教士日本拉丁文海产品淀粉浆
摘要:在各大日料体系中,不得不提一下日式料理的知名洋物——天妇罗。天妇罗,日语写作“天婦羅”、“てんぷら”,罗马字是“tempura”,它的发音更接近中文的“添噗啦”,重音在前。史料记载,16世纪旅居日本长崎的葡萄牙传教士群体和商人在天主教大斋节期间需要禁食兽肉,只好以吃鱼和海鲜代替,于是在日本引入了古典葡萄牙美食,即将鸡蛋面粉糊包裹过的海鲜油炸,拉丁文叫“Quatuor Tempora”,在日本流行后发展为现在的油炸淀粉浆包裹的蔬菜和海产品.
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社