HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

诗歌、现代性和全球化(上)

作者:杰汉·拉马扎尼(著) 周航(译)诗歌全球化西印度群岛殖民地教育沃尔科特德里克叙述者跨地域

摘要:德里克·沃尔科特(DerekWalcott)有首诗叫《“飞翔号”大帆船》,诗中的叙述者是一个绰号叫作“Shabine”的水手,因他浅黑的肤色,西印度群岛的土话才这样称呼他。正是这个水手在诗中难忘地宣称他跨地域的忠贞和遗传:我只不过是个热爱大海的红脸膛黑人,我曾受过良好的殖民地教育,我身上流着荷兰、黑人和英国人的血,于是,要么我谁都不是,要么就是一个民族。[11Shabine将会“谁都不是”。如果要成为某个人,他必须属于某个单一的文化或者族群;如果仅仅是当文学的声音有可能楔入一个民族的范畴才会被辨认;或者,

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

世界文学评论

《世界文学评论》是一本有较高学术价值的半年刊,自创刊以来,内容丰富,观点鲜明,富于创见,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度,颇受业界和广大读者的关注和好评。

杂志详情