HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

电影《乱世佳人》的台词译介艺术分析

作者:丁惠台词译介译介艺术

摘要:以翻译理论指导译制片《乱世佳人》台词的译介,不仅需要与影视作品的原声保持一致,还需要进一步考虑原著的语言风格、所涉及的社会文化和历史背景。同时,应兼顾目标语言环境里受众的思维方式和审美习惯等问题,以此才能充分展现译制片台词译介的艺术魅力。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

柳州师专学报

《柳州师专学报》是一本有较高学术价值的大型双月刊,长期以来坚持“以特色求生存,以弘扬学术为己任,立足本校,面向全国,走向世界”的办刊理念。自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度,颇受业界和广大读者的关注和好评。 《柳州师专学报》已正式更名为《广西科技师范学院学报》。

杂志详情