HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0
首页 论文大全 语码混用论文 列表
期刊分类
期刊收录
出版地区
马来西亚华人语言混用原因——以华语与粤语为例第18-27页
关键词: 马来西亚  华人  语码混用  语言使用  
2019年第04期 《八桂侨刊》
零翻译可安身于移译——兼与彭利元教授商榷第120-127页
关键词: 零翻译  原形移译  语码混用  
汉英混用现象成因分析第191-191页
关键词: 语码混用  汉英混用  成因  
2011年第16期 《科学技术创新》
什么山上唱什么歌——社会语用身份建构与认同第12-19页
关键词: 社会及公共话语  身份  角色  身份错位  语码混用  
2015年第01期 《外国语文研究》
中英文语码混用——新加坡华文报刊广告语言论析第49-54页
关键词: 语码混用  华语  广告语  新加坡  报刊  
语用的灵活性和规范性--汉英语码混用利弊谈第8-10页
关键词: 语码混用  利弊  灵活性  规范性  
语码转换与跨文化交际第73-76页
关键词: 语码转换  语码混用  跨文化交际  社会功能  句法限制  
从语言生态视角看汉英语码混用第66-70页
关键词: 语言生态  语码混用  生态环境  生态对策  
译,贵在不译——翻译中的“非翻译”策略第102-108页
关键词: 跨文化交流  非翻译  语码混用  重命名  不译  改写  
2018年第05期 《中国翻译》
现代汉语里的中间语码第247-252页
关键词: 借形外来语  新词  语码转换  语码混用  中间语码  
2005年第01期 《逻辑学研究》
高校英汉语码混用的社会语言学分析第194-196页
关键词: 高校  英语  汉语  语码混用  社会语言学  
零翻译非翻译——兼与译界同仁商榷第86-91页
关键词: 零翻译  翻译  伪译  直接挪用  语码混用  
2017年第05期 《中国翻译》
从“word妈”看汉英语码混用现象第168-169页
关键词: 语码混用  缩略语  发展趋势  
英汉语码混用的语用分析第78-81页
关键词: 语码混用  顺应论  模因论  
2016年第06期 《昭通学院学报》
马来西亚与菲律宾华裔青少年语码混用情况对比分析——以泉州师院华裔青少年寻根之旅(冬)夏令营问卷调查为例第18-22页
关键词: 华语教学  语码混用  华裔青少年  菲律宾  马来西亚  
2017年第06期 《文教资料》
从语言接触看网络语言中的语码混用第107-110页
关键词: 语言接触  共变理论  网络语言  语码混用  
基于认知传播理论视角的大众媒体汉英语码混用阐释第112-115页
关键词: 语码混用  认知传播  认知文化  
从汉语流行语中的"ing"看语码转换的一种新现象第46-47页
关键词: 语言接触  ing  语码转换  语码混用  
2007年第06期 《克山师专学报》
汉英语码混用现象探析第10-12页
关键词: 汉英语言  语码混用  语言现象  
2007年第06期 《外语与外语教学》
从汉语流行语中的"ing"看语码转换的一种新现象第46-47页
关键词: 语言接触  ing  语码转换  语码混用