HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0
首页 论文大全 英译问题论文 列表
期刊分类
期刊收录
出版地区
基于翻译功能理论对北京地铁公示语的翻译研究——以15号线为例第38-39页
关键词: 北京地铁15号线  公示语翻译  翻译功能  英译问题  
2017年第22期 《各界》
刍议杭州涉外酒店“酒店简介”的英译问题第39-45页
关键词: 酒店英译  英译问题  翻译质量提高  
“当事人”的英译问题——法律英语漫谈三十五第107-108页
关键词: 当事人  法律英语  英译问题  诉讼程序  利害关系人  权利义务  法院裁判  自然人  
2012年第05期 《英语世界》
中文政治词语的英译问题第5-8页
关键词: 政治词语  英译问题  中文  文化障碍  政治理念  文化语境  受众  中国  
2019年第01期 《语言战略研究》
政治言论的英译问题研究——评《实用英语翻译技巧》第127-127页
关键词: 政治言论  翻译技巧  实用英语  英译问题  中国特色社会主义建设  人民群众利益  政治环境  经济制度  
2019年第10期 《领导科学》
恩施旅游景区公示语双语标识现状调查研究第210-211页
关键词: 跨文化视角  恩施旅游景点  公示语  英译问题  
2018年第14期 《海外英语》
小议地名的翻译第67-67页
关键词: 地名翻译  拼音  威妥玛  英译问题  
2018年第09期 《长江丛刊》
中国博物馆解说词英译问题研究第77-81页
关键词: 博物馆  解说词  翻译原则  英译问题  解决对策  
纳西谚语英译策略探究第106-111页
关键词: 纳西谚语  英译问题  策略  
纳西谚语英译策略探究第1-6页
关键词: 纳西谚语  英译问题  策略  
深圳地铁公示语英译问题与改进策略第56-60页
关键词: 地铁  公示语  英译问题  翻译策略  
北京故宫解说词英译问题探究第203-205页
关键词: 博物馆解说词  目的论  英译问题  翻译策略  
2019年第05期 《现代商贸工业》
中医方剂名英译问题探讨——格式及其内涵第751-752页
关键词: 中医  方剂名  英译问题  格式  功效作用  
2004年第08期 《中国中西医结合》
中国译协对外传播翻译委员会英文小组举行例行学术会议第54-54页
关键词: 中国译协对外传播翻译委员会  英文小组  例行学术会议  北京  英译问题  
2004年第01期 《中国翻译》
语言规划视角下中国高校校名的英译问题研究第72-73页
关键词: 语言规划  中国高校校名  英译问题  
从语言功能谈招商引资文本的英译问题及其原则——以某市招商引资文本英译为例第76-77页
关键词: 招商引资文本  语言功能  英译问题  翻译原则  
多维整合原则视角下的旅游牌示解说词汉英翻译——以金丝大峡谷景区为例第116-120页
关键词: 金丝大峡谷  牌示解说词  英译问题  三维转换  
文化资本论视域下中国品牌英译初探第34-36页
关键词: 文化资本论  中国品牌  英译问题  对策  
2017年第03期 《中国科技翻译》
中成药名英译问题及对策探究——评《药学英语翻译实践教程》第I0005-I0005页
关键词: 药学英语  翻译实践  英译问题  教程  药名  英语翻译  药品说明书  医药事业  
2017年第08期 《新闻与写作》
中国高校名称英译之问题探究第253-254页
关键词: 中国高校校名  英译方式  英译问题  
2016年第8Z期 《中外企业家》