HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

英汉词典中的成语翻译问题研究

作者:郑玮英汉词典汉语成语翻译

摘要:在全球化趋势不断深入的背景下,我国与其他国家之间的联系也更加紧密,纵观当下,汉语的学习和使用者数量急剧增长,中华文化的传播范围也更加广泛。汉语言文化博大精深,而成语更是同汉语言文化息息相关的精华所在,成语翻译问题关系到我国文化的对外传播。英汉词典是汉语成语英译的重要媒介,其中有许多内容是针对外籍汉语学习者编写,因此,其中的成语翻译质量高低关系到我国对外文化的传播成效。将翻译理论与实践内容相结合,分析英汉词典中的成语翻译问题,以期能对词典编篡及我国文化的对外传播有所帮助。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

林区教学

《林区教学》(CN:23-1091/S)是一本有较高学术价值的大型月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《林区教学》为中国学术期刊(光盘版)全文收录期刊;中国人民大学书报资料中心《复印报刊资料》来源期刊;中国优秀期刊(遴选)数据库收录期刊;中国学术期刊综合评价数据库来源期刊;中国期刊全文数据库全文收录期刊。

杂志详情