作者:啜宁话剧翻译者主体性分析研究
摘要:在文学作品的翻译过程中,只有全面分析翻译主体,了解翻译主体的学历、身份及翻译主体面对的阅读群体等客观因素,才能发现翻译过程中存在的问题,提升翻译水平,发挥主体翻译者的才能。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
《黑龙江科学》(CN:23-1560/G3)是一本有较高学术价值的大型半月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《黑龙江科学》发行面广、受众宽、出版周期短、载文量大,传播最新国内外科研成就,涉及多学科、多领域。
省级期刊
人气 751716 评论 72
人气 482828 评论 71
人气 461008 评论 66
部级期刊
人气 441680 评论 69