HI,欢迎来到学术之家,发表咨询:400-888-7501  订阅咨询:400-888-7502  股权代码  102064
0

论直译与意译的技巧解析--以茶艺翻译为例

作者:李静直译意译技巧茶艺翻译

摘要:直译和意译是英语翻译中常见的两种翻译方法, 本文以茶艺翻译为研究点, 分别从保持原文的真实性、 遵从茶文化的语言习惯、 结合使用直译和意译三个角度进行阐述, 深入分析了茶艺翻译中直译与意译翻译技巧的具体应用, 归纳总结出英语翻译中直译法和意译法的运用技巧, 目的是促进英汉互译的合理衔接和发展, 以期提高英语翻译的质量.

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

福建茶叶

《福建茶叶》(CN:35-1111/S)是一本有较高学术价值的月刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。 《福建茶叶》提高茶叶工作者的业务水平,学习现代科学技术,掌握技术信息,以及交流生产管理和市场流通等方面的经验。

杂志详情